COMMUNITY :::

0

23

회원 커뮤니티 - 운영자 칼럼
센딕넷 운영팀의 칼럼을 개재합니다.
영어학습 관련 정보 및 사회전반에 걸친 잘못된 교육방침에 관한 심도있는 비평들을 다루고 있습니다.


  STOP SOUND로 최적화 된 온라인 강의를 준비 중에 있습니다!
   SENDIC.NET - 센딕넷 운영자 칼럼 by   |  2014-12-22, 09:59:25



지금껏 영어 발음을 교정 해 오면서 왜 우리나라 사람들은 원어민처럼 발음하지 못할까? 에 대해서 많이 고민하고 연구를 했습니다.
 
그건 입 모양이나 혀의 위치 움직임이 달라서 그런 부분도 있지만 사실 이 보다 더 많은 영향을 준 것은 바로 발음을 하는 타이밍의 차이였습니다.
 
우리나라 말로 봤을 때 입이 벌려져야 하는 타이밍에 영어는 닿히거나 혀가 떨어져야 하는 타이밍에 영어는 혀가 닿는 그런 타이밍 상의 차이가 있기 때문이었습니다.
 
이러한 언어적인 조음상의 타이밍의 차이는 우리나라 사람들이 영어를 발음 할 때 발음을 쳐지게 하고 무겁게 하고 절대 원어민처럼 발음하는 것이 불가능하게 느껴지게도 만들게 됩니다.
 
유럽 쪽 사람들은 영어와 비슷한 발성과 언어체계 그리고 발음하는 타이밍을 가지고 있기 때문에 영어가 모국어가 아니더라도 영어를 듣고 따라하면 우리가 구분하지 잘 구분하지 못할 정도로 원어민과 유사한 언어적인 특징을 만들어 낼 수 있게 됩니다.
 
하지만 우리나라 사람들은 발성에서부터 조음법, 타이밍, 입 모양, 혀의 움직임 등이 너무 다른 우리나라 말 때문에 듣고 그대로 따라 한다고 해도 우리나라 말의 특성에서 벗어나는 것이 어렵습니다.
 
물론 유럽에 있는 사람들도 자기네 나라 말의 특성을 유지하면서 영어를 하는 것이지만 그 특성이 영어와 비슷한 면이 많아서 원어민과 그렇게 많이 다르게 들리지 않는 것입니다.
 
우리나라 말도 영어와 특성이 많이 유사했다면 우리나라 말처럼 영어를 읽어도 영어 발음이 원어민과 그렇게 많이 다르지는 않았을 것입니다.
 
그래서 우리나라 사람들이 영어 발음을 제대로 하기 위해서는 무작정 듣고 따라 하는 것이 해법이 되지 않습니다.
 
즉, 영어를 발음 하기 위한 우리가 가지지 못한 발음하는 타이밍에서부터 입 모양, 어금니 간격, STO P SOUND, 아래턱의 움직임, 입 주위의 근육등을 우리나라 말의 습관에서 영어에 맞게 훈련 해야 하는 것입니다.
 
그러고 난 다음에 원어민의 발음을 듣고 따라 해야 비로써 원어민과 같은 리듬과 타이밍을 만들어 낼 수 있게 됩니다.
 
우리나라 말과 너무 다른 영어의 특징을 전체적으로 잡기 위해서 가장 중요한 것이 바로 STOP SOUND 입니다.
 
특히 원어민적인 특징을 가장 잘 나타내는 요소인 STOP SOUND 를 익혀서 영어 발음시 적용하는 것은 무엇보다 중요합니다.
 
현재, STOP SOUND 100% 적용하고, 혀의 움직임과 입 모양을 디테일하게 적용한 새로운 개념의 온라인 강의를 제작하고 있습니다.
 
2015년 1사분기 안으로 먼저 모음 강의가 올라가게 될 것이고 그 다음에 자음이 올라가게 될 예정입니다.
 
이 온라인 강의로 인해서 여러분들은 오프라인 수업 이상으로 STOP SOUND 를 잘 이해 할 수 있고, 연습하실 수 있으시리라 생각 합니다.
 
 
여러분들이 영어 발음이 제대로 되지 않는 것은 우리나라 말과 영어의 발음하는 타이밍이 달라서 그런 것이고 이 타이밍을 제대로 영어에 맞춘다면 영어를 우리나라 말처럼 편하게 발음할 수 있게 됩니다.
 
입 모양이나 혀의 움직임은 그 다음의 문제가 됩니다.  우선 타이밍만 제대로 맞아도 원어민 발음으로 자연스럽게 들리게 되니까요.
 
제가 욕심이 많아서 많은 것을 표현하려고 하다보니 자꾸 시기가 늦어지게 되지만, 빨리 내 놓으려고 하다보면 그 만큼 만족스럽지 못한 부분들이 많이 생기게 될 것으로 생각 됩니다.
 
그래서 기간을 두지 않고 완성 되는 시점에서 온라인 강의를 오픈 하려고 생각하고 있습니다.
 
 
제가 요즘 사이트에 크게 신경을 못 쓰고 있는데 이 점에 대해서 많은 이해 바랍니다. ^^
 
하지만 여러분들이 질문이나 상담을 올려 주시면 제가 정성껏 답변을 해 드리도록 하겠습니다.
 
새로운 올라 올 강의는 현재 온라인 발음강의를 들으시는 분들 (일반과정, 월회원 수강자)은 계속해서 이어서 보실 수 있게 됩니다.
 
2015년에는 더 완벽한 강의로 여러분들을 만나 뵙도록 하겠습니다. ^^
 
 
김명기



박정화
기대하고있습니다~~~ 2015-03-01
13:05:29
 
정운잔
선생님 1/4 분기 안에 올라오나요?? 2015-03-24
10:20:23
 

그렇게 하고 싶기는 한데, 만들면서 욕심이 더 많이 생기면서 여러가지를 강의에 적용하다 보니 자꾸 수정하는 것만 늘어 나네요. 전체가 다 올라가지는 못할 거 같고, 우선 모음만이라도 작업이 되면 올릴 생각입니다. 1/4 분기는 어려울 거 같구요, 서둘러 만들어서 될 것은 아니라고 생각이 되서 충분히 완성도 있게 만들어서 오픈을 하려고 생각하고 있습니다. 2/4 분기 안으로는 모음은 완성 해서 올리려고 생각하고 있습니다. 관심 가져 주셔서 감사합니다. ^^ 2015-03-24
12:06:42
 
이용준
확실히 발음을 하면서 느낀 건데...타이밍이 자꾸 한 박자 뒤쳐지는 것 때문인지 원어민 발음이랑 비교를 해봐도 미세하게 조금씩 뒤쳐진다는 기분이 들 때가 많네요. 최근에 호흡과 발성 쪽에 밸런스를 맞추려고 연습하고 있지만서도 이 미세한 타이밍이 정말 애매하네요. 2015-03-26
08:45:53
 

우리나라 말과 영어는 발음이 형성 되는 시기가 다릅니다. 영어가 우리나라 말 보다 좀더 빠르게 형성 되는데 그래서 발음을 하는 타이밍이 반템포 정도 차이가 나게 되는데 이런 차이가 두 언어 사이의 차이를 크게 하게 됩니다.
문장에 들어 가면 그 타이밍이 모여서 아주 다른 인토네이션을 형성하게 되거든요.
타이밍을 영어에 맞추려고 하다보면 힘이 들어가게 됩니다.그렇게 되면 오히려 타임밍이 더 쳐지게 되는 현상이 만들어지는데.. 그래서 우리나라 사람들은 원어민처럼 발음하려고 신경을 쓸수록 발음이 더 안 좋아지게 됩니다.
호흡의 길이에 문제가 있는데 호흡에 힘을 주게 되면 더 길어지기 때문입니다. 그래서 호흡의 길이와 발음의 타이밍을 영어에 맞추기 위해서는 호흡에 힘을 빼는 것이 좋고, 공기를 압축한 상태에서 흐르지 않게 한 상태로 발음한다고 생각하고 연습하는 것이 좋습니다.
그래야 원하는 타이밍에서 발음이 가능하게 됩니다.
미세하게 차이가 나기 때문에 영어 발음을 가르치는 사람들조차도 이런 중요한 차이를 대부분 잘 모르고 있습니다.
타이밍이 다르다는 것을 아시는 것만으로도 이미 많은 발전의 조짐이 있을 거 같아보입니다.
그런데 이 타이밍을 건들게 되면 우리나라 말의 타이밍이 망가져서 우리나라 말이 약간 이상하게 나오게 됩니다. 그래서 영어발음을 제대로 하는 사람들의 우리말이 정확하게 나오지 않게 되는 것입니다.
영어발음 교정을 했는데 우리나라 말이 100% 정확히 나온다면 소리만 비슷할 뿐이지 타이밍은 옮겨가지 않는 것으로 볼 수 있습니다!
2015-03-26
09:04:54
 
황현아
에고 ㅜ ㅜ 이해될것도같은데 좀 어려웁네요.
타이밍이 처지게 읽는것과 안처지게 읽는것을 듣고싶은데
무엇을 봐봐야할지요..
2015-03-26
20:08:44
 

타이밍이 안 쳐지게 되면 원어민처럼 자연스럽게 들리게 되고 타이밍이 쳐지게 되면 우리나라 사람들이 일반적으로 발음하는 것처럼 뭔가 이상하게 들리는 것이 됩니다. 타이밍이 쳐지면 콩글리시 엑센트가 나오게 되는 것이죠. 우리나라 사람들의 일반적으로 영어 발음 특성입니다. 2015-03-26
20:49:17
 
김곤
오프라인 수강 예약을 하려는데 졸업이 따로없다면 1년이고 2년이고 계속 듣는 사람도 있는건가요? 기초부터 원어민이 인정할만한 수준까지 가고싶은데요. 2015-04-01
19:21:41
 

일반과정은 5주로 정해져 있고, 그 다음 과정인 심화과정은 5주씩 연장 해서 듣는 수업으로 원하는 실력이 될 때 까지 계속해서 듣는 수업입니다.
원하는 수준의 발음이 높을수록 연습하고 익숙해져야 하는 기간이 필요하기 때문에 발음교정의 기간도 더 길어지게 됩니다.
특별히 발음 연습을 따로 할 시간이 없어 발음을 유지하면서 꾸준히 발전 시키기 위해서 1년 이상을 다니시는 분도 있습니다.
2015-04-01
19:31:12
 
김곤
직업상 영문을 많이 낭독해야합니다. 그러니까, 좀 프로페셔널한 상태까지원합니다. 보통한국인의 발음을 갖고있을테니 고려하셔서 답해주시면 좋겠습니다.그 1년다니신분의 발음 교정실력도 상당히궁금하네요. 2015-04-02
17:27:01
 

잘 하는 사람은 다른 사람들이 다 못해도 스스로 연습해서 잘 하는 사람입니다. 다른 사람들이 얼마나 하는 것이 중요한 것이 아니라 스스로 얼마나 제대로 잘 해 내는가가 중요한 것이겠죠. 2015-04-02
18:18:48
 
김곤
윗답변은 피상적인 답변입니다. 제가 원하는 답변은 3개월까지의 목표. 6개월까지위 목표, 12개월까지의 목표 즉 보통수강생들의 세분화된 목표를 선생님께서 어떻게 잡으시는가가 궁금합니다. 선생님께서 지도하실때 그런 고려를당연히 하실거라고 여겨집니다. 선생님의 말씀대로 원히는 수준의 발음이 높을수록 연습하고 익숙해져야할 기간이 길어지는건 당연지사로 생각하고 질문드리는겁니다. 2015-04-02
18:39:49
 

그런 건 없습니다. 제가 어떤 목표를 잡아도 그 목표대로 진행이 되지 않기 때문이죠.
그래서 수강생의 발전 정도에 따라서 수업이 맞춰서 진행 되고 같은 수업 속에서도 각각의 수강생들의 실력에 따라 가르치는 방식과 내용이 달라지게 됩니다.
발음교정은 제가 어떤 기간 동안에 어떤 목표를 세워도 배우시는 분들이 제대로 따라 주지 않으면 아무리 가르치는 사람이 노력 한다고 해도 변할 수 없는 것이기 때문입니다.
기간이 얼마 지나면 그 보상으로 어떤 발음이 나와야 한다고 생각하신다면 오산입니다.
발음교정을 일반화 해서 다른 수업과 같이 생각하지 않으셨으면 합니다. 더 이상의 질문에는 답변 하지 않겠습니다.
2015-04-02
18:55:45
 
김평원
잠시 참견좀 하겠습니다-_-;;
저는 첨에 온라인 발음기호 강의를 집중적으로 들었었는데 김곤님처럼 비슷하게 생각했었습니다.
인체 바이오 리듬상 무엇에 적응하는데 주기가 3개월, 6개월, 1년, 2년 단위기 때문에 발음공부도 그렇게 할려고 했었습니다. 그러나 윗 답변의 발음교정을 일반화 해서 다른 수업과 같이 생각하지 않으셨으면 한다란 말씀에 주목할 필요가 있습니다.
어떤 공부던 몇번 반복하고 3~5회독 하면 공부를 많이 했다고 볼수 있지만 그건 뇌에 입력할 때이고, 발음공부는 근육에 기억을 시키기 때문에 더 오래 걸립니다. 더구나 우리는 수십년동안 한국말 발음의 근육에 단련이 된 상태인데, 완전히 다른 영어식 입술근육으로 습득하기 위해서는 아기때의 맨땅 상태보다 시간이 배로 걸립니다.
나의 인지와 상관없이 영어발음이 한글 발음과 비슷할때는 한글식 발음으로 나오는데 두 발음이 서로 간섭없이 독립되게 발음되기 위해서는 당연히 오래 걸립니다. 일단 한국어(모국어)의 발음근육이 영어발음에 영향을 주지 않도록 하는데만 오래 걸릴테고 영어식 발음으로의 근육이 고착화 되는데도 상당히 오래 걸릴것입니다. 한달내내 잠자는 시간을 제외하고 발음연습만 한다 하더라도 반복의 횟수와 상관없이 따로 '고착화'되는 시간이 필요하죠. 물론 고착화 시간과는 별개로 자기가 열정을 갖고 남들보다 반복을 더 많이 하면 습득시간은 더 단축되겠죠.
한글발음이 수십년동안 습관화된 상탠데 단기간에 모국어랑 다르게 별도로 영어발음을 원어민급으로 하는건 좀 어렵지 않나 봅니다.
수강회원들 발음변화 Before, After을 보니까 어떤 학생이 있는데요. 어릴때 유학을 갔다온 초등학생이 원어민처럼 비슷하게 발음이 되는데도
발음기호 온라인 강의, 발음기호 오프라인 강의까지 수강하고 녹음 파일을 올리더군요.
똑같은 발음기호 강의를 2달 듣는거하고 1년내내 듣는거하곤 당연히 다릅니다. 근데 1년내내 발음기호만 연습하면 지루해지니까
저는 개인적으로 세월이 지나서 숙련된 상태에서 또 발음기호 강의를 수강할 생각중입니다. 그때는 발음기호 강의가 또 다르게 와닿겠죠.
좀 공감이 가는 부분도 있고해서 제가 경험했던걸 구체적으로 현실적으로 적었습니다.

요약하자면 모국어(한국말)가 영어발음에 간섭하지 않게 하는 기간이 따로 필요하고, 별개로 영어발음이 고착화되는 시간도 필요하다
입니다. 또 일반 공부와 다르게 근육에 기억을 시키기 때문에 습관화 하는데 더 오래 걸린다 입니다.
원어민급의 실력을 생각하시길래 추천드리자면, 영어발음은 기본강의가 제일 중요하다고 봅니다. 이거 안되면 발목 잡습니다.
대신 장점도 있습니다. 머리로 공부하는게 아니니까 연령대를 막론하고 누구나 배울 수 있습니다.
아무튼 원하시는 만큼의 실력을 얻으시고 지금처럼 예상했던것과 비슷한지 차이가 있었는지 비교도 해보시고 또 그렇게 노하우도 쌓이겠네요~_~
2015-04-04
17:43:20
 
고진화
기다려집니다.^^
뭔가 희망이 있다는 건 삶을 활기차게 하는 것 같습니다.
쌤의 강의는 저에게는 그렇습니다.^^
2015-04-04
20:56:43
 

고진화 님 / 감사합니다. ^^ 생각보다 많이 더뎌지고 있지만 시간에 맞춰서 대충 만들어 꺼내는 것은 제 욕심이 허락하지 않네요.
저도 이번 프로젝트가 완성이 되면 영어발음교정에서 상당한 변화가 일어 날 수 있을 것이라고 생각하고 있습니다.
온라인으로도 영어발음의 타이밍을 익힐 수 있는 기존 강의와 전혀 다른 형태의 시도이니까요.
기다리시는 분들이 많으셔셔 우선 완성된 강의들부터 사이트 수정과 업로드 준비가 되면 올리려고 생각하고 있습니다. 월회원 수강권을 가지신 분들은 업로드가 되면서부터 바로 새로운 강의를 이용하실 수 있으실 것입니다.
현재까지 만든 것보다 앞으로 만들 것이 더 많이 남았지만 꾸준히 만들어 볼 생각입니다. 제가 아니면 누구도 하지 못할 테니까요. ^^
2015-04-04
22:19:44
 

김평원 님/ 오랜만이시네요. ^^ 준비 하시는 것은 잘 되시죠?
말씀 하신 것처럼 언어는 형성 되고 익숙해지는데 필요한 시간이 반드시 필요합니다.
그냥 지식처럼 이해 하고 안다고 해서 영어 발음이 절대 잘 되는 것이 아닌데 사람들은 몇 시간, 며칠 지식을 머리 속에 채우게 되면 영어 발음이 원어민처럼 만들어 질 거라고 생각하는 사람들이 대부분입니다.

이건 그렇게 생각하는 사람들이 잘못 된 것이라기 보다는 그렇게 가르친 사람들이 잘 못된 것이죠. 영어를 가르치는 사람들이 영어 발음 교정에 대해서 그렇게 말해 왔으니까요.
몇 시간, 며칠이면 간단히 교정 될 수 있다면서. 그런데 실제 보면 그렇게 말하는 사람들조차도 영어발음이 안 좋은 경우가 대부분이죠.

영어발음이 원래 어려운 것은 아닙니다. 언어대로 언어로 보면 영어보다는 우리나라 말이 더 발음하기 어려운 구조로 되어 있습니다. 영어 발음이 우리나라 말보다는 더 발성하기 쉽다는 것이죠.
그런데 문제는 우리나라 말에서 영어로 옮겨 가는 것이 어렵다는 것입니다. 그 특성이 너무 다르기 때문입니다.
그래서 이것은 원어민도 고쳐 주기 어렵고 우리나라 말에서 영어로 제대로 옮겨 갈 수 있도록 그 방법을 제시 해 줄 수 있는 영어발음교정법이 제대로 효과를 볼수 있게 됩니다.
아무리 원어민이 만든 발음교정 책을 보더라도 우리에게 별 도움이 되지 않는 것은 원어민이 만든 발음교정 책은 영어에 대해서는 정확히 말하더라도 우리나라 말에서 영어로 옮겨갈 수 있는 방법에 대해서는 하나도 없기 때문입니다.

우리나라 사람들은 영어발음을 제대로 잘 하기 위해서는 영어발음의 특성에 대해서 정확히 아는 것은 기본이고 그 보다 더 중요한 것은 우리나라 말에서 영어로 어떻게 옮겨가야 하고 어떤 훈련을 해야 그렇게 할 수 있는지를 잘 알아야 합니다.
암튼.. 우리나라 사람들의 영어발음교정은 간단한 것이 아닙니다.
그것을 간단하다고 말하는 사람들은 그 누구라도 그 만큼 영어발음교정에 대해서 모르기 때문입니다.^^
2015-04-04
22:32:29
 
로그인한 회원에게만 덧글쓰기를 허용하고 있습니다. 로그인 후 이용해주세요.


  영어를 원어민처럼 발음하는 것이란?    2015/05/06 1675
35   센딕 어플 (안드로이드, 아이폰) 업그레이드 준비 중입니다. ^^   2016/08/24 807
34   어슬픈 영어 모임이 콩글리쉬 제작소?   2015/08/27 1597
33   우리가 영어를 잘 못하는 이유는 해석하기 때문이!   2015/08/27 1453
32   영어 학습에 관한 프롤로그 [2]   2015/08/27 1202
  STOP SOUND로 최적화 된 온라인 강의를 준비 중에 있습니다! [17]   2014/12/22 2080
28   10월 9일 부산 발음의 신 특강 무사히 마쳤습니다. ^^   2014/10/10 1712
27   8.15 광복절 영어발음 특강 무사히 성황리에 마쳤습니다! [2]   2014/08/15 1941
25   '발음칩' 의 사용법과 효과에 대해서 [24]   2014/02/05 9053
24   원어민의 리듬감을 습득할 수 있는 '발음교정 칩' 개발 특허출원   2014/01/24 2171
23   언어습득에서 발음교정과 STOP SOUND 의미   2013/11/26 2609
22   영어 발음을 잘 하려면 무조건 입을 많이 벌려서 발음해야 한다?   2013/10/24 4242
21   영어 발음교정을 한다는 것은... [1]   2013/10/08 2376
19   영어발음교정 STOP SOUND 드디어 특허 획득!!! [23]   2013/07/31 3343
17   모니터링의 의미는 원래 음을 정확히 듣는 것이다.   2013/04/05 2167

1 [2]
 

센딕넷 통합검색
 
 
 
 
SENDIC 어플/사전
센딕 공지사항
센딕 프로그램 소개
다운로드 센터
데이터 업데이트
주요기능
검색활용예제
센딕 이용자 게시판
센딕 App 자료실
이미지메이킹잉글리쉬
이미지메이킹 잉글리쉬란?
단계별 학습과정
이메(IME) 교재안내
추천 IME 학습후기
자주묻는질문
이메(IME) 질문&답변
이메(IME) 북리뷰
IME 이미지 컨텐츠
IME 영어 발음교정
학원 소개
영어발음 교육과정
◆센딕공식제휴학원
발음강의 수업시간표
온라인 영어발음강의
입금확인/등록신청
발음 심화과정 수강예약
발음강의 수강문의
수강생발음 교정전후
발음강의 수강후기
영어발음 질문&답변
수강생 전용 발음체크
회원 커뮤니티
공지사항
자유게시판
지식 Q&A
학습정보 나누기
읽을거리
센딕넷 최근소식
운영자 칼럼
SENDIC관련 기사리뷰
이벤트
학습용 게시판
IME 패턴뷰어 영어학습
영어발음 공개 강의
발음기호 동영상
알파벳 동영상
IME 부록CD 영상자료
특허 받은 STOP SOUND 수강생전용 학습실
심화과정 수강생 자료실
마스터 수강생 자료실
영어문장 학습게시판
회원 자료공유실
패밀리 사이트
IME 이미지 컨텐츠샵
온라인 영어발음 강의
센딕넷 공식 카페
센딕넷 공식 블로그
김명기 선생님 페이스북
김명기 선생님 트위터
헬프데스크
사이트 이용안내
서비스 도움말
비로그인 문의
원격지원
서울특별시 중구 청파로 464  101동 (100-717)  Image Making ENGLISH
TEL. 02)554-3322, E-MAIL : sendic@sendic.net : 국민은행 612901-04-046233 (김명기)
COPYRIGHT ⓒ SINCE 2001 SENDIC.NET ALL RIGHTS RESERVED BY SENDIC