ÇнÀÀÚ·á½Ç - ±è¸í±âÀÇ °ø°³ ¿µ¾î¹ßÀ½ À½¼º°ÀÇ
±è¸í±â ¼±»ý´ÔÀÇ ¿µ¾î¹ßÀ½ ¹× ¸®µë°¨ ÈÆ·Ã °ø°³°ÀÇ À½¼ºÀÚ·áÀÔ´Ï´Ù.
¿µ¾î¹ßÀ½±âÈ£ ±âº»°Á¸¦ ¹Ì¸® ÇнÀÇϽŠºÐµé¿¡°Ô Àß Àû¿ëµÉ ¼ö ÀÖ´Â ¿¸° °ÁÂÀ̸ç, ¼¾µñ³Ý ȸ¿ø¿¡ ÇÑÇØ Á¦°øµË´Ï´Ù.
À̹ø °ÀÇ¿¡¼´Â and °¡ µé¾î °¡ ÀÖ´Â ¹®ÀåÀ» ¾î¶»°Ô ²÷¾î Àд°¡¿¡ ´ëÇØ¼ ¹è¿ö º¸µµ·Ï ÇϰڽÀ´Ï´Ù.
and, or, but Àº ´Ù µ¿ÀÏÇÏ°Ô ²÷¾î Àд °ÍÀ» Àû¿ëÇϴµ¥... Á¢¼Ó»ç ¾Õ¿¡¼´Â ²÷¾î Àд´ٶó´Â ±ÔÄ¢À» µ¿ÀÏÇÏ°Ô Àû¿ëÇÕ´Ï´Ù.
±×·¡¼ He was here and there. ¶ó´Â ¹®ÀåÀº He / was here / and there. ·Î ²÷¾î Àоî¾ß Á¦´ë·Î ÀÐÀ» ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
¿ì¸®³ª¶ó »ç¶÷µéÀÌ ÀÌ ¹®ÀåÀ» He was / here and there. ·Î ²÷¾î Àдٺ¸´Ï ÀÌ ¹®ÀåÀÇ ¸®µëµµ Á¦´ë·Î ¸¸µéÁö ¸øÇÏ°í ´Ü¾î¸¦ Á¦´ë·Î Àд °Íµµ ¾î·Æ°Ô µË´Ï´Ù.
°ÀÇ¿¡¼ ¾Ë·Áµå¸®´Â Æ÷ÀÎÆ®µéÀ» Á¦´ë·Î Àß ¼÷ÁöÇØ¼ ¿¬½ÀÇϽøé ÀÌ·¸°Ô ¹®Àå¿¡ and °¡ µé¾î°£ ºÎºÐÀ» ¾î¶»°Ô Àоî¾ß ÇÒÁö¿¡ ´ëÇØ¼ Á¤È®È÷ ¾Æ½Ç ¼ö ÀÖÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù .
|
|
|
|