Warning: mysql_fetch_array(): supplied argument is not a valid MySQL result resource in /home/sendic/public_html/Gsearch.php on line 130

Warning: mysql_fetch_array(): supplied argument is not a valid MySQL result resource in /home/sendic/public_html/Gsearch.php on line 133

Warning: mysql_fetch_array(): supplied argument is not a valid MySQL result resource in /home/sendic/public_html/Gsearch.php on line 217

Warning: mysql_fetch_array(): supplied argument is not a valid MySQL result resource in /home/sendic/public_html/Gsearch.php on line 220
SENDIC.NET - 대한민국 영어공부 업그레이드 프로젝트 - [ 센딕넷 /통/합/검/색 ]
   
   
Sendic Search Engine :::
아이디 / 비번찾기  |  회원가입

0

32



이름   제목   내용   댓글   공백
'on'  에 대한 검색결과  343 (코멘트수 : 9)   자료  새창  댓글 
[운영자 칼럼] - 게시물:2, 코멘트:0[지식 Q&A] - 게시물:1, 코멘트:1
[자유게시판] - 게시물:1, 코멘트:1[공지사항] - 게시물:27, 코멘트:0
[김명기의 공개 발음강의] - 게시물:263, 코멘트:0[수강생 발음체크] - 게시물:2, 코멘트:1
[IME 수강생 음성자료] - 게시물:1, 코멘트:0[회원 수강후기] - 게시물:2, 코멘트:2
[이메 질문&답변] - 게시물:1, 코멘트:1[센딕넷 최근소식] - 게시물:0, 코멘트:1
[이메 상황설명 자료] - 게시물:43, 코멘트:2


게시판별 | 이름순 | 제목순 | 내용순 | 날짜순

이메 상황설명 자료 nobody 다음에 know , knows? 어떤 ... 2017.07.08
Nobody knows where is the thing is. Nobody 는 3인칭 단수 취급을 해서 동사에 -s 를 붙여 주는 것이 일반적으로 맞습니다. 가끔 Nobody know... 처럼 사용하는 원어민들도 있기는 하지만 엄밀히 문법적으로 보면 Nobody knows... 식으로 사용하는 것이 더 정확한 사용법입니다. ...

http://sendic.net/zboard/view.php?id=study&no=357   본문작성자 : 김명기
이메 상황설명 자료 I slept at ten o'clock last n... 2017.07.10
I slept at ten o'clock last night. 라는 문장을 보면 이상하다고 느껴지나요?   뭐가 잘못 되었을까요? 아니면 틀린 부분이 없을까요?   우리가 보면 뭐가 틀렸는지 모를 수 있습니다.  문법적으로 이상한 곳이나 잘못 된 곳이 없으니까요.   하지만 문장의 ...

http://sendic.net/zboard/view.php?id=study&no=358   본문작성자 : 김명기
이메 상황설명 자료 I was getting ready to go to b... 2017.06.06
I was preparing myself to go to bed. 라고 하면 원어민들은 이 문장에서 좀 어색한 느낌을 받게 됩니다. preparing myself 는 내 자신을 가다듬다.. 라는 말이되거든요.  자러 가기 위해서 마음의 준비를 한다는 것은 앞뒤가 좀 맞지 않기 때문이죠. 그러면 이 문장을 I was...

http://sendic.net/zboard/view.php?id=study&no=356   본문작성자 : 김명기
이메 상황설명 자료 그 애견은 아직 충분히 자라지 않은 것입니다. ... 2018.07.25
The dog is still not full size yet.   이렇게 표현하면 됩니다.   수컷이면 주어를 He 로 바꿀 수 있고, 암컷이면 She 로 바꾸어서 보통 표현합니다.   He is quite a big dog, but He is still not full size yet. 이렇게 표현 할 수 ...

http://sendic.net/zboard/view.php?id=study&no=374   본문작성자 : 김명기
IME 수강생 음성자료 심화과정 수강생의 영어발음과 리듬감 변화입니다... 2018.07.23
Before 발음은 일반과정 5주를 마치고 심화과정으로 올라온 첫 주에 녹음 된 음성입니다.   발음이 나쁘지 않지만 단어의 리듬감에서 탄력과 피치 이동이 아직은 완만한 편입니다.   단어와 단어를 연결 하는데 있어서 좀 힘겨워하는 부분이 있고 이 경우에 좀더 빨리 읽게 되면 발음이 뭉개...

http://sendic.net/zboard/view.php?id=pron_data&no=253   본문작성자 : 김명기
이메 상황설명 자료 a hole on my sock / a hole in ... 2017.10.05
  양말에 구멍을 하나 발견했다는 의미로 영어 문장을 만들고 싶다면...   I found a hole ... 로 시작하는 문장이어야 하는데  그 다음에 on my sock 을 써야 할지 in my sock 을 써야 할지 전치사가 애매한 경우가 있습니다.   구멍이 있다는 것은 뭔가 내...

http://sendic.net/zboard/view.php?id=study&no=364   본문작성자 : 김명기
이메 상황설명 자료 오늘 같이 좋은 날 집에 있는 건 의미가 없다. ... 2018.12.12
  오늘 같이 좋은 날 집에 있는 건 무의미하다.. 라는 표현을 아래와 같이 하면 좋습니다.   On a beautiful day like today there is no point in staying at home.     there is no point in _ ing 형식의 표현은 알아두...

http://sendic.net/zboard/view.php?id=study&no=378   본문작성자 : 김명기
이메 상황설명 자료 이 보고서에는 오탈자가 너무 많네요. 를 영어로... 2019.11.19
  There are too many typos in this report. 라고 하면 됩니다.   typo 는 오자와 같은 사소한 실수를 말합니다.   This report is poorly organized. 라고 하면 보고서가 짜임새가 부족하네요.  라고 말하는게 됩니다.   이런...

http://sendic.net/zboard/view.php?id=study&no=398   본문작성자 : 김명기
이메 상황설명 자료 지독한 날씨였다... 2020.01.29
miserable weather 라고하면 지독이 안 좋은 날씨를 표현하게 됩니다.     We had miserable weather while on holiday. 라고 표현을 하면 휴일동안 날씨가 지독히 좋지 않았다.. 라고 말하는 것이죠.   The weather was miserable while on holiday. ...

http://sendic.net/zboard/view.php?id=study&no=399   본문작성자 : 김명기
이메 상황설명 자료 신발이 40 사이즈면 저에게 맞아야 해요.. 를 ... 2019.08.09
If the shoes are size 40, they should fit me.   이 같이 표현하면 됩니다.   사이즈가 잘 맞을 때는 fit 을 쓰고 색이나 모양이 잘 어울릴 때는 suit 를 씁니다.   그래서 The shirt fits you. 라고 하면 사이즈가 딱 맞는다는 말이고, &...

http://sendic.net/zboard/view.php?id=study&no=397   본문작성자 : 김명기
이메 상황설명 자료 Can you possibly send me an ap... 2019.08.07
    1. Can you possibly send me an application form?   2. Could you possibly send me an application form?       위의 두 문장을 원어민에게 보여 주고 어떤 문장이 더 괜찮은 문장인가? 하면 ...

http://sendic.net/zboard/view.php?id=study&no=396   본문작성자 : 김명기
이메 상황설명 자료 아래 문장에서 무엇이 잘못 되었을까요? 2019.07.01
  The next train will depart the platform at 9.    위의 문장에서 뭐가 잘 못 되었을까요?    depart 의 쓰임이 잘못 되어 있습니다.  떠나다라는 의미로 사용되는 depart 는 depart from.. 으로 사용이 됩니다. 그래서 위...

http://sendic.net/zboard/view.php?id=study&no=393   본문작성자 : 김명기
이메 상황설명 자료 to get on board the airplane 2019.07.23
to get on board the airplane 의 표현은 이대로 사용 되어야 제대로 된 것입니다.  얼핏 보기에는 뭔가 빠진 거 같고 의미가 이상하게 될 거 같지만 이대로 사용되는 말이고  그냥 단순히 to get on the airplane 이라고 해도 되는 표현입니다.   하지만 board 를 더 넣어...

http://sendic.net/zboard/view.php?id=study&no=394   본문작성자 : 김명기
이메 상황설명 자료 answer the question / answer... 2020.02.10
answer 가 동사로 쓰일 때는 그 다음에 전치사를 쓰지 않고 사용하는게 맞습니다.   그래서 I didn't answer the last two questions. 라고 표현 하면 좋습니다.   만약 answer 가 명사로 사용이 되는 상황이라면  전치사를 사용할 수 있는데... ...

http://sendic.net/zboard/view.php?id=study&no=400   본문작성자 : 김명기
이메 상황설명 자료 새치기 하지 마세요.. 라는 하려면? 2020.02.20
영어로 새치기 하지 마세요.. 라고 말하려면 어떻게 할까요?  Don't cut in line. 으로 하면 됩니다.  이 말을 좀더 풀어서 쓰면    You have to wait in line. 이라고 할 수 있겠죠.  새치기 하지 마세요. 줄 서서 기다리세요. 라는 의미가 ...

http://sendic.net/zboard/view.php?id=study&no=401   본문작성자 : 김명기
 
 
 
센딕넷 통합검색
 
 
 
 
SENDIC 어플/사전
센딕 공지사항
센딕 프로그램 소개
다운로드 센터
데이터 업데이트
주요기능
검색활용예제
센딕 이용자 게시판
센딕 App 자료실
이미지메이킹잉글리쉬
이미지메이킹 잉글리쉬란?
단계별 학습과정
이메(IME) 교재안내
추천 IME 학습후기
자주묻는질문
이메(IME) 질문&답변
이메(IME) 북리뷰
IME 이미지 컨텐츠
IME 영어 발음교정
학원 소개
영어발음 교육과정
◆센딕공식제휴학원
발음강의 수업시간표
온라인 영어발음강의
입금확인/등록신청
발음 심화과정 수강예약
발음강의 수강문의
수강생발음 교정전후
발음강의 수강후기
영어발음 질문&답변
수강생 전용 발음체크
회원 커뮤니티
공지사항
자유게시판
지식 Q&A
학습정보 나누기
읽을거리
센딕넷 최근소식
운영자 칼럼
SENDIC관련 기사리뷰
이벤트
학습용 게시판
IME 패턴뷰어 영어학습
영어발음 공개 강의
발음기호 동영상
알파벳 동영상
IME 부록CD 영상자료
특허 받은 STOP SOUND 수강생전용 학습실
심화과정 수강생 자료실
마스터 수강생 자료실
영어문장 학습게시판
회원 자료공유실
패밀리 사이트
IME 이미지 컨텐츠샵
온라인 영어발음 강의
센딕넷 공식 카페
센딕넷 공식 블로그
김명기 선생님 페이스북
김명기 선생님 트위터
헬프데스크
사이트 이용안내
서비스 도움말
비로그인 문의
원격지원
서울특별시 중구 청파로 464  101동 (100-717)  Image Making ENGLISH
TEL. 02)554-3322, E-MAIL : sendic@sendic.net : 국민은행 612901-04-046233 (김명기)
COPYRIGHT ⓒ SINCE 2001 SENDIC.NET ALL RIGHTS RESERVED BY SENDIC