Warning: mysql_fetch_array(): supplied argument is not a valid MySQL result resource in /home/sendic/public_html/Gsearch.php on line 130

Warning: mysql_fetch_array(): supplied argument is not a valid MySQL result resource in /home/sendic/public_html/Gsearch.php on line 133

Warning: mysql_fetch_array(): supplied argument is not a valid MySQL result resource in /home/sendic/public_html/Gsearch.php on line 217

Warning: mysql_fetch_array(): supplied argument is not a valid MySQL result resource in /home/sendic/public_html/Gsearch.php on line 220
SENDIC.NET - 대한민국 영어공부 업그레이드 프로젝트 - [ 센딕넷 /통/합/검/색 ]
   
   
Sendic Search Engine :::
아이디 / 비번찾기  |  회원가입

0

43



이름   제목   내용   댓글   공백
'동영상'  에 대한 검색결과  255 (코멘트수 : 1)   자료  새창  댓글 
[자유게시판] - 게시물:3, 코멘트:0[학습정보 나누기] - 게시물:1, 코멘트:0
[영어발음 질문&답변] - 게시물:2, 코멘트:1[김명기의 공개 발음강의] - 게시물:240, 코멘트:0
[회원 수강후기] - 게시물:5, 코멘트:0[이메 질문&답변] - 게시물:2, 코멘트:0
[센딕넷 최근소식] - 게시물:2, 코멘트:0


게시판별 | 이름순 | 제목순 | 내용순 | 날짜순

김명기의 공개 발음강의 영어회화 영어발음 교정 잘 하는법 시리즈 135 :... 2017.07.20
  I get the feeling that we shoud call off our trip.  영어 문장을 제대로 잘 읽는 방법에 대해서 같이 배워 봅니다.   단어의 정확한 발음을 하는 것을 중요하지만 단어를 제대로 잘 발음하기 위해서는 문장을 제대로 끊어 있는 것 또한 중요하다는 것을 아시...

http://sendic.net/zboard/view.php?id=open_lec&no=310   본문작성자 : 김명기
김명기의 공개 발음강의 영어회화 영어발음 교정 잘 하는법 시리즈 137 :... 2017.07.29
영어 문장을 의미단위로 끊어 읽으라구요? 그건 원어민에게나 하는 소리입니다. 우리말도 우리는 의미단위로 끊어 읽는게 그렇게 쉽지 않습니다. 의미단위는 생각보다 상당히 길고 많은 단어들이 연결 되기 때문입니다. 의미 단위가 아니라 단어를 하나, 두 개 정도로 잘라서 끊어 읽는 것을 하고 나서 그것을 조금씩 붙...

http://sendic.net/zboard/view.php?id=open_lec&no=312   본문작성자 : 김명기
김명기의 공개 발음강의 영어회화 영어발음 교정 잘 하는법 시리즈 138 :... 2017.09.12
  이번 문장은 I like a good action movie once in a while. 이라는 문장입니다.   이 문장에서 끊어 읽는 포인트가 once in a while 을 어떻게 읽어야 하는지가 중요한데..   여기를 잘못 끊어 읽게 되면 문장의 흐름이 상당히 달라지고 이상하게 됩...

http://sendic.net/zboard/view.php?id=open_lec&no=313   본문작성자 : 김명기
김명기의 공개 발음강의 영어회화 영어발음 교정 잘 하는법 시리즈 133 :... 2017.07.12
우리나라 사람들이 영어발음이 안 좋고, 문장의 인토네이션이 우리나라 말 읽듯이 하는 것은  우리가 생각하는 영어 문장의 끊어 읽기가 우리나라 말식으로 적용 되기 때문입니다.   우리가 생각하는 영어 문장의 끊어 읽기와 원어민이 생각하는 영어 문장의 끊어 읽기는 많이 다릅니다. 거의 반대라고 ...

http://sendic.net/zboard/view.php?id=open_lec&no=308   본문작성자 : 김명기
김명기의 공개 발음강의 영어회화 영어발음 교정 잘 하는법 시리즈 132 :... 2017.05.31
enough 발음이 제대로 안 되는 경우가 많습니다.   그건 이 단어를 단순히 2 개의 음절로 생각하고 발음하는 경우이기도 하고 제대로 된 음절 분리에서 나오는 소리가 형성 되지 않는 이유도 있습니다.   강의를 보면서 제대로 스탑사운드를 이용해서 음절 분리를 하는 것이 우선이고 그 다음...

http://sendic.net/zboard/view.php?id=open_lec&no=307   본문작성자 : 김명기
김명기의 공개 발음강의 영어회화 영어발음 교정 잘 하는법 시리즈 129 :... 2017.04.02
우리가 제대로 잘 발음하지 못하는 turn 발음입니다.   이 발음은 우리나라 사람들이 보통 한 개의 발음 '턴' 식으로 알고 있지만 실제 발음을 음절별로 분리 해 보면 총 4개의 다른 소리가 연결 되어 리듬을 형성 하는 단어입니다.   총 4개의 소리가 연결 되어 하나의 소리처럼 나는 것을 ...

http://sendic.net/zboard/view.php?id=open_lec&no=304   본문작성자 : 김명기
김명기의 공개 발음강의 영어회화 영어발음 교정 잘 하는법 시리즈 130 :... 2017.04.07
Do you...에 관련된 강의는 제가 이미 올려 드렸었습니다.   그에 이어 Could you... 에 관련된 강의 Could you know this? 를 통해서 우리가 놓치고 있는 영어의 섬세한 리듬과 리듬감을 찾아 보도록 하겠습니다.   우리는 대수롭지 않게 생각하는 정도의 차이지만 영어를 모...

http://sendic.net/zboard/view.php?id=open_lec&no=305   본문작성자 : 김명기
김명기의 공개 발음강의 영어회화 영어발음 교정 잘 하는법 시리즈 131 :... 2017.04.17
is not an... 을 '이즈나런' 식으로 붙여서 읽어야 한다고 우리는 많이 배웁니다.   특히 an, a, the 같은 보조사들은 앞 단어에 붙여서 읽어야 한다고 뭔가 대단한 규칙처럼 배우게 되는데 사실 그런식으로 발음교정을 하기 때문에 우리가 더 많은 것을 잃어야 하고, 영어 발음이 더 망가지게...

http://sendic.net/zboard/view.php?id=open_lec&no=306   본문작성자 : 김명기
김명기의 공개 발음강의 영어회화 영어발음 교정 잘 하는법 시리즈 117 :... 2017.02.08
우리나라 사람들이 발음을 잘 하지 못하는 단어들 중에 some, come, thing, wrong 등등이 있습니다.   이건 단어는 쉬워도 발음하는 타이밍이 맞지 않아서 제대로 발음이 되지 않은 것이기 때문에 발음하는 타이밍을 맞춰주는 연습을 하는 것이 가장 중요합니다.   강의를 통해서 이런 부...

http://sendic.net/zboard/view.php?id=open_lec&no=292   본문작성자 : 김명기
김명기의 공개 발음강의 영어회화 영어발음 교정 잘 하는법 시리즈 116 :... 2017.01.25
영어회화 영어발음 교정 잘 하는법 시리즈 116 : Happy new year! 영어발음교정과 year, ear 의 발음의 차이를 알자!   이번 강의를 통해서 year 와 ear 의 차이를 정확히 알고 제대로 발음 할 수 있도록 하세요. ^^       동영상 강의 보러가기 <-- 클릭 클릭

http://sendic.net/zboard/view.php?id=open_lec&no=291   본문작성자 : 김명기
김명기의 공개 발음강의 영어회화 영어발음 교정 잘하는 법 시리즈 101 :... 2016.12.07
  sorry 라는 단어는 누구나 다 아는 단어이지만 정말로 제대로 발음하기 어려운 단어이기도 합니다.   sorry 의 발음을 제대로 못하는 가장 큰 이유는 이 sorry 의 발음이 두 개의 음절로 구성 되어 있다는 기존의 잘못 된 발음에 대한 생각들 때문입니다.   sorry 는 총  ...

http://sendic.net/zboard/view.php?id=open_lec&no=276   본문작성자 : 김명기
김명기의 공개 발음강의 영어회화 영어발음 교정 잘하는 법 시리즈 102 :... 2016.12.13
  trying 의 발음을 우리나라 사람들은 단순히 '트라잉' 이라고만 발음하게 되는 경우가 대부분인데.. 이렇게 되면 제대로 된 리듬과 타이밍을 형성 하기가 어렵게 됩니다.   영어발음은 원래 발음 되어야 하는 기본 발음의 길이감이 있는데 그걸 반드시 유지 해 주어야 합니다.   ...

http://sendic.net/zboard/view.php?id=open_lec&no=277   본문작성자 : 김명기
김명기의 공개 발음강의 영어회화 영어발음 교정 잘하는 법 시리즈 103 :... 2016.12.14
order 는 우리나라 사람들을 일반적으로 2개 정도의 음절로 구성 되어 있다고 생각하는 경우가 많아서 제대로 발음하지 못하는 단어입니다.   order 는 스탑사운드로 미세 음절을 분리하게 되면 총 5개의 서로 다른 소리가 나오게 되는데 이 5 개의 음절의 소리를 제대로 잘 연결 해야 원어민과 같은 리...

http://sendic.net/zboard/view.php?id=open_lec&no=278   본문작성자 : 김명기
김명기의 공개 발음강의 영어회화 영어발음 교정 잘 하는법 시리즈 104 :... 2016.12.15
영어회화 영어발음 교정 잘 하는법 시리즈 104 : I'll have an iced Americano. 아메리카노는 어떻게 영어발음할까요?   대부분 외래어인 경우에는 우리가 잘못 발음하기 쉽고, 우리식으로 잘못 발음하는 것에 익숙해서 제대로 발음하기 어려운 경우가 좀더 있습니다.   이번에 아메...

http://sendic.net/zboard/view.php?id=open_lec&no=279   본문작성자 : 김명기
김명기의 공개 발음강의 영어회화 영어발음 교정 잘하는 법 시리즈 100 :... 2016.11.30
  three, tree 등은 우리나라 사람들이 발음하기 정말로 어려운 발음들입니다.   이유는 간단합니다.  r 발음에서 입이 나오는 타이밍이 맞지 않아서 어려운 것입니다.   타이밍이 맞지 않는 음악에 춤을 추는게 어려운 것처럼 타이밍이 맞지 않은 영어발음도 역시 어렵...

http://sendic.net/zboard/view.php?id=open_lec&no=275   본문작성자 : 김명기
 
 
 
센딕넷 통합검색
 
 
 
 
SENDIC 어플/사전
센딕 공지사항
센딕 프로그램 소개
다운로드 센터
데이터 업데이트
주요기능
검색활용예제
센딕 이용자 게시판
센딕 App 자료실
이미지메이킹잉글리쉬
이미지메이킹 잉글리쉬란?
단계별 학습과정
이메(IME) 교재안내
추천 IME 학습후기
자주묻는질문
이메(IME) 질문&답변
이메(IME) 북리뷰
IME 이미지 컨텐츠
IME 영어 발음교정
학원 소개
영어발음 교육과정
◆센딕공식제휴학원
발음강의 수업시간표
온라인 영어발음강의
입금확인/등록신청
발음 심화과정 수강예약
발음강의 수강문의
수강생발음 교정전후
발음강의 수강후기
영어발음 질문&답변
수강생 전용 발음체크
회원 커뮤니티
공지사항
자유게시판
지식 Q&A
학습정보 나누기
읽을거리
센딕넷 최근소식
운영자 칼럼
SENDIC관련 기사리뷰
이벤트
학습용 게시판
IME 패턴뷰어 영어학습
영어발음 공개 강의
발음기호 동영상
알파벳 동영상
IME 부록CD 영상자료
특허 받은 STOP SOUND 수강생전용 학습실
심화과정 수강생 자료실
마스터 수강생 자료실
영어문장 학습게시판
회원 자료공유실
패밀리 사이트
IME 이미지 컨텐츠샵
온라인 영어발음 강의
센딕넷 공식 카페
센딕넷 공식 블로그
김명기 선생님 페이스북
김명기 선생님 트위터
헬프데스크
사이트 이용안내
서비스 도움말
비로그인 문의
원격지원
서울특별시 중구 청파로 464  101동 (100-717)  Image Making ENGLISH
TEL. 02)554-3322, E-MAIL : sendic@sendic.net : 국민은행 612901-04-046233 (김명기)
COPYRIGHT ⓒ SINCE 2001 SENDIC.NET ALL RIGHTS RESERVED BY SENDIC